Instructors 講師
Mimi
常常在她的臉上看到搞笑的表情。這位舞者的靈感源自於任何跟她幸運共舞的人。如果你想學習有關音樂欣賞能力或想改善跟舞或帶舞的技巧,Mimi就是你的不二人選! Often spotted with a goofy look on her face, this dancer gets all the inspiration she needs from the lucky person she's dancing with. If you want to learn more about musicality or want to improve your following or leading skills, Mimi is your gal! |
Helene
這個和善的臉孔會讓感到你溫馨自在。不論你是帶舞者或跟舞者,她都能完全掌握。Helene十分了解這兩個角色,加上淺顯易懂的解釋,使她成為一位令人讚嘆的老師。 This friendly face will make you feel right at home. Whether you're a leader or a follower, she's got you covered. Helene's understanding of both roles and her clear explanations make her an amazing teacher! |
Michelle
我們特有的復古時尚指標性人物-Michelle,她擅於解析這個有時頗具挑戰性的舞蹈裡的種種元素。有著獨特幽默感與教學風格直率的Michelle將會帶領你進入更高的境界。 Our very own vintage style icon, Michelle, is great at breaking down all the elements in this sometimes challenging dance. With a unique sense of humor and straight forward teaching style, Michelle will bring you to the next level. |
Pu
當阿樸不在舞池裡撼動全場時,他就是用相機捕捉舞池裡的律動。沒有什麼比令舞者獲得進步更能讓阿樸感到快樂,不論程度如何,有了阿樸的策略性教學,你很快就能達到你的目標。 When he isn't rocking the dance floor, he's capturing it on his camera. But nothing makes Pu happier than to see dancers improve, regardless of what level they are on. With his strategic approach to teaching, you will reach your dance goals in no time! |
Tiffany
她,有著陽光般的笑容及對Lindy Hop的熱忱,Tiffany邀請你跟著她一起享受努力學習完美Swingout的過程。 With her radiating smile and great passion for Lindy Hop, Tiffany will invite you to enjoy yourself while working on that perfect swingout! |
Xiao Xi 小曦
小曦總是奮力不懈地努力以成為一個更好的舞者與老師,他也能幫你達到相同的目的。在不斷的練習中,他會找到方式,讓你完全了解。 Always striving to be a better dancer and teacher, Xiao Xi can help you do the same. With his endless patience, he will find a way to explain until you really get it! |
Peggy
別被她甜美活潑的外表給騙了,Peggy可是個機靈敏銳的舞者,她的每堂課都能讓你得到啟發與進步。 Don't be fooled by her sweet and bubbly appearance. Peggy is a sharp dancer that will inspire you and help you to improve from class to class. |
Marc
由Marc來當你的老師,你絕對能放鬆心情,還能在自己跳錯時大笑自嘲。有了他那感染力超強的活力與絕佳的幽默感,時間會在課堂裡飛快地消逝。 With Marc as your teacher, you will relax and laugh at your own mistakes. With his infectious energy and great sense of humor, time in class will fly right by! |
Dianne
Dainne說:跳Swing是一件令人快樂的事! 讓她用著輕鬆愉快方式,帶領你進入搖擺的世界。 "Swing dancing makes me happy!" With her relaxed and cheerful style, let her lead you into the wonderful world of swing. |
Jason
有著天生喜感的Jason, 領舞及跟舞雙修,加上他說笑逗趣的劇場經驗,一定讓你邊笑邊學! Jason was born to entertain! With his background in theater and his experience with both leading and following, you will be sure to laugh and learn at the same time! |
Sandy
Sandy是位充滿啟發性的舞者及老師,有著無比的耐心跟細微的觀察力。她將會激發你的無限潛能! Sandy is an inspirational dancer and teacher with great patience and observation skills. She will make sure you reach your full potential in no time! |
Ming
對Ming來說,搖擺爵士樂不僅僅是音樂,而是種生活態度。斯文有禮的Ming將在課堂上細心地告訴你如何掌握這個舞蹈,讓你愛上它,並融為你生活不可或缺的一部份。 To Ming, swing jazz is not just a dance, it's a lifestyle. This polite and gentle soul, will teach you the details to master swing dance so that you, too, will fall in love with it and make it a part of your life. |
Guest Instructors 客座講師
Charlie 楊凱惇
說到舞步,凱惇有著無人比擬的風格。沒有人能像他這樣細細傾聽出音樂的細節,所以趕快加入課程,感受他帶給你的啟發吧! When it comes to dance moves, Charlie has got style beyond compare. No one hears the music quite like he does, so come and get inspired! |
Chu-Chun Summer
舞蹈治療(Dance therapy )的訓練背景,讓Summer在搖擺舞的雙人對話中,更注重雙方的真誠互動與情感交流,期待每人心中的小小舞者都因著受到搖擺舞文化的灌溉而日漸茁壯。 With the educational background of dance therapy, Summer has more focus on sincere interaction and emotion communication in the couple dance. She hopes the little dancer in your heart will be nurtured by the culture of swing dance and growing with it. |
Katarina
曾參加世界最大的 Swing camp -Herrang Dance Camp,也在歐洲各國的local scene跳舞,對swing整個文化有更多的感觸和心得,喜歡分享,相信swing帶給人們的喜悅是絕不容錯過的;熱衷教學,迫不及待想把所學所聞很多國外習武的經驗告訴大家。 |
Willie
八年以上的舞蹈經驗,擅長Solo Charleston、Lindy Hop! 近期得獎作品
|
Dr. Lee 李信志
物理治療師,有著多年的運動場邊治療經驗,是運動選手們的救命索,曾幫助無數運動好手奪牌。Dr. Lee擅長動作分析、運動傷害預防以及復健運動處方,常常覺得舞池是他的天堂,除了能夠肆意的跳舞外,還能發揮所學幫助需要的人,讓所有Swing dancer能夠快樂跳舞無負擔! |
Suzy Walker
有著英式優雅的Suzy,熱愛舞蹈與音樂,更對20世紀中期的時尚有深入的研究與喜好。從小在髮廊長大的她,長大後也成為專業的美髮師與講師,並在多齣舞台劇中擔任服裝設計師的角色。Suzy將引領你認識真正的復古時尚。 Graceful Suzy has great passion for dancing, music and mid-20th Century fashion. She grown up in her mother's hair salon and she became a professional hairdresser and qualified teacher, in addition, she also is a costume designer of many plays. Suzy will guild you to learn what's authentic vintage fashion and make you vintage chic. |